73 resultater funnet med et tomt søk
- RISOTTO ALLA PESCATORA RISOTTO MED SJØMAT
4 RISOTTO ALLA PESCATORA RISOTTO MED SJØMAT Tid Porsjoner 40 minutter 4 En deilig risotto med sjømat «slik fiskeren hadde laget den», som navnet forteller. Smaken av italiensk sommer. Ingredienser 360 g carnaroli ris 400 g friske blåskjell 400 g scampi (uten skall) 400 g seafood-Mix 4 hvitløksfedd 6 ss olivenolje 2 dl hvitvin 10 dl fiskekraft (helst hjemmelaget) 2 ss tomatpuré 3 ss finhakket bladpersille 1/2 ts chiliflak (eller 1 hakket frisk chili) 4 sjøkreps (ferdig kokte) Slik gjør du Skyll blåskjellene og legg de i en bolle med iskaldt vann. La de være i ca. 5 minutter. De skjellene som ikke lukker seg og de som ser skadet ut, kaster du. Fres 2 fedd hvitløk i 3 ss olivenolje. Tilsett alle de rensede blåskjellene, scampi og sjømat-blandingen. Senk varmen og dekk gryten med lokk for å dampe sjømaten. Rør et par ganger. Når alle blåskjellene er åpne, kan du slå av varmen og sette til side. I en annen kasserolle, fres 2 fedd finhakket hvitløk og chili. Så har du i tomatpuré og lar det småkoke i 2 minutter. Ha i risen og rør godt. Hell i hvitvinen og la den fordampe helt. Tilsett deretter den kokende fiskekraften, et par øser om gangen. Rør risen ofte og ha i 1-2 øser med kraft hver gang risen begynner å se tørr ut. Halvveis i koketiden, tilsett kraften fra den dampede sjømaten. Mot slutten av koketiden, bland all sjømaten inn i risen. Når risen er ferdig, rør inn litt finhakket persille. Server varm og pynt med persille og 1 sjøkreps i hver porsjon. Forrige Neste En deilig risotto med sjømat «slik fiskeren hadde laget den», som navnet forteller. Smaken av italiensk sommer. <Tilbake
- LINGUINE ALLO SCOGLIO LINGUINE MED SJØMAT
4 LINGUINE ALLO SCOGLIO LINGUINE MED SJØMAT Tid Porsjoner 30 minutter 4 Pastarettene som lages med sjømat, og gjerne også skjell, heter ofte ALLO SCOGLIO. Scoglio er skjær på italiensk, og det er gjerne rundt skjær og klipper, man finner blåskjell. I Italia har de fleste sjømatrestaurantene PASTA ALLO SCOGLIO på menyen. Det er en deilig opplevelse å nyte denne retten, på en varm sommerkveld med et glass hvitvin. Ingredienser 350 g linguine 400 g seafood mix, dypfryst 250 g friske blåskjell 16-20 scampi, uten skall 4 sjøkreps 1 kurv modne cherrytomater 5 ss extra virgin olivenolje 1 fedd hvitløk, finhakket 4 ss finhakket persille 1 glass hvitvin 1 stk chili, finhakket Salt etter smak Slik gjør du Start med å sette på vannet for å koke linguine. Denne retten tar under 30 minutter å lage! Når pastaen er klar, så er maten klar. Sausen lager du direkte i en større panne, som også har rom til pasta. Skyll blåskjellene og legg de i en bolle med iskaldt vann. La de være i ca. 5 minutter. De skjellene som ikke lukker seg og de som ser skadet ut, kaster du. Fres hvitløk og chili i olivenolje, ha i seafood mix, damp den med hvitvin i 5 minutter. Ha i tomatene delt i to, la det hele koke i 5 minutter til. Tilsett scampi (hele), blåskjell (renset) og sjøkreps (ferdig kokte funker fint). Etter 3 minutter, juster med salt. Sausen er klar. Sil pastaen og bland den godt med sjømaten og persillen. Server varm! Forrige Neste Pastarettene som lages med sjømat, og gjerne også skjell, heter ofte ALLO SCOGLIO. Scoglio er skjær på italiensk, og det er gjerne rundt skjær og klipper, man finner blåskjell. I Italia har de fleste sjømatrestaurantene PASTA ALLO SCOGLIO på menyen. Det er en deilig opplevelse å nyte denne retten, på en varm sommerkveld med et glass hvitvin. <Tilbake
- PINSA ROMANA
8 pinsaer PINSA ROMANA Tid Porsjoner 5 timer + 20 til 30 timer heving 8 pinsaer Historien om pinsa strekker seg tilbake til antikkens Roma. En god pinsa er lett og sprø. Selv foretrekker jeg PINSA BIANCA, med kun olivenolje og salt på. Den er perfekt til å brukes som sandwichbrød, særlig hvis du fyller den med god prosciutto, salami eller mortadella. Pinsa kan også brukes som base med forskjellig typer topping. Se mine forslag under oppskrifter. Ingredienser 800 g tipo 00 mel 150 g rismel 50 g soyamel (De 3 ingrediensene over, kan erstattes med 1 kg pizzamel) 10 g fersk gjær 750 g kaldt vann 20 g salt 20 g sukker Ekstra jomfru olivenolje (ca. 8 ss) Slik gjør du Ha melet, smuldret gjær og sukker i kjøkkenmaskinen. Bruk først K-spaden (flatvisp). Kjør maskinen i lav hastighet. Tilsett nesten alt vannet. Når alt er blandet, øk hastigheten og tilsett resten av vannet og saltet. Elt i 4 minutter. Stopp maskinen, løsne deigen fra spaden og snu den, slik at den ikke sitter fast i bunnen. Så elt i ytterligere 4 minutter (eller til deigen løsner fra bunnen av bollen). Om nødvendig (deigen løsner ikke), stopp maskinen igjen og snu deigen en siste gang ved hjelp av en sleiv. Stopp maskinen og bytt til eltekroken, og elt i 4 minutter. Stopp maskinen, snu deigen igjen og elt i nye 4 minutter. Gjenta en siste gang og legg deretter deigen i en lufttett bolle. Deigen må heve i kjøleskapet til neste dag (20-30 timer). DAGEN ETTER: Ta deigen ut av kjøleskapet, vend den på en melete kjøkkenbenk. Del den i 8 deler og lag 8 fine baller. Legg hver ball i en bolle smurt med olivenolje, dekk med plastfolie, og la dem heve i forvarmet ovn (30 grader) i 3 timer. 3 TIMER SENERE: Nå er det tid til å steke PINSA! Sett ovnen på varmluft, 250 grader. Form avlange pinsaer med hendene, og legg de på et stekebrett med bakepapir. Fordel ca. 1 ss olivenolje og en liten klype salt, på hver pinsa. Hver pinsa skal først kun stekes i 5 minutter, og så må hver pinsa hvile på rist i ca. 5-10 minutter. Avslutt med å steke de ferdig ca. 5 minutter til i ovnen, eller til de får en fin gylden farge og sprø skorpe. Stek kun ett brett med pinsaer om gangen. Man kan også bruke denne basen til å lage PINSA ROSSA (pinsa med tomatsaus) eller MARGHERITA (tomatsaus og mozzarella), eller ha den toppingen du måtte ønske. Det viktigste da er å først steke i 5 minutter med kun tomatsausen, og la pinsaen hvile i 5-10 minutter før den stekes ferdig med resten av topping. Tips! Prøv nystekt pinsa med mortadella, kremet burrata og hakkede pistasjenøtter Forrige Neste Historien om pinsa strekker seg tilbake til antikkens Roma. En god pinsa er lett og sprø. Selv foretrekker jeg PINSA BIANCA, med kun olivenolje og salt på. Den er perfekt til å brukes som sandwichbrød, særlig hvis du fyller den med god prosciutto, salami eller mortadella. Pinsa kan også brukes som base med forskjellig typer topping. Se mine forslag under oppskrifter. <Tilbake
- CONCHIGLIONI SPINACI E ‘NDUJA CONCHIGLIONI MED SPINAT OG ‘NDUJA
2 CONCHIGLIONI SPINACI E ‘NDUJA CONCHIGLIONI MED SPINAT OG ‘NDUJA Tid Porsjoner 25 minutter 2 Til denne oppskriften brukte jeg conchiglioni, men andre pastatyper passer fint. En pastarett som er perfekt for de som er veldig glad i sterk mat. Italiensk mat er vanligvis ikke noe særlig chili, med unntak av mattradisjonene fra regionen Calabria i Sør-Italia. Calabria er den største produsenten i Italia av matvarer med peperoncino, altså chili. Den berømte ‘nduja er riktignok fra den regionen. Ingredienser 180 g conchiglioni 450 g frosset spinatblader 100 g ‘nduja 3 fedd hvitløk 4 ss olivenolje 4 ss revet parmesan Slik gjør du Start med å koke vannet til pastaen. I en stor stekepanne, fres 3 hvitløksfedd i olivenoljen. Tilsett frossen spinat og ‘nduja. Stek ingrediensene og pass på å røre jevnlig. Fjern gjerne hvitløken når spinat en er ferdig stekt (med mindre du er veldig glad i hvitløk, da er det bare å spise den). Kok pastaen og når du siler den, tilsett den direkte i stekepannen og bland godt med spinat og ‘nduja. Tilsett 3 ss parmesan og rør godt. Lag 2 porsjoner og ha resterende parmesan på tallerkenen før servering. Forrige Neste Til denne oppskriften brukte jeg conchiglioni, men andre pastatyper passer fint. En pastarett som er perfekt for de som er veldig glad i sterk mat. Italiensk mat er vanligvis ikke noe særlig chili, med unntak av mattradisjonene fra regionen Calabria i Sør-Italia. Calabria er den største produsenten i Italia av matvarer med peperoncino, altså chili. Den berømte ‘nduja er riktignok fra den regionen. <Tilbake
- Kontakt | IL Delfino Rosa
Inspirasjon og oppskrifter fra det italienske kjøkkenet. Kontakt Er det noe du lurer på? Send meg gjerne en epost alessandra@ildelfinorosa.no
- Min historie | IL Delfino Rosa
En matglad italiener fra Roma, som deler kunnskap og oppskrifter til italiaelskere. Velkommen til nettsiden min Mitt navn er Alessandra, jeg er født og oppvokst i Roma. Jeg flyttet til Norge i 2001, da jeg var 23 år gammel. Det var kjærligheten til min Tore, som brakte meg til Oslo. Vi traff hverandre under min studietid i England. Vi er en liten familie på 3, sønnen vår heter Leonardo. Jeg trives godt i Norge, men glemmer aldri mine røtter. En viktig del av den italienske kulturen er maten. Jeg er veldig glad i matlaging. Det er en stor glede for meg å dele inspirasjon og oppskrifter fra det italienske kjøkkenet mitt, med andre matglade mennesker her i landet. Italiensk mat har blitt stadig mer populært her i Norge. På grunn av det, har det blitt enkelt å få tak i de fleste ingrediensene fra Italia. Det er helt fantastisk! Da jeg flyttet til Norge, var det så vidt mulig å kjøpe spaghetti. Tilgangen til et stort utvalg italienske varer, gjør at det nesten ikke finnes grenser lenger på oppskriftene man kan lage fra det ekte italienske kjøkkenet. Min Instagram IL DELFINO ROSA startet som en helt vanlig profil, der jeg delte mine private bilder og litt mat. Det var god respons til mine matbilder og etterspørsel om å dele oppskriftene mine. Så å dele inspirasjon og oppskrifter ble en hobby som ga meg mye glede. Profilen har vokst og da har også nivå på tid og innsats jeg bruker på mat og oppskrifter økt. Min nettside er resultat av at mange de siste årene har spurt meg om å samle mine oppskrifter et sted der det var enkelt å finne de. Hvorfor heter siden IL DELFINO ROSA lurer dere på? Delfino var navnet til min bestefar og Rosa var navnet til min bestemor. Jeg vokste opp med mine besteforeldre, som var veldig viktige for meg. De er med meg hver dag i jobben med IL DELFINO ROSA! Nonna Rosa var min første og største inspirasjon til matlaging, siden jeg var litt mer enn en baby! Vi bodde i samme hus, så jeg er vokst opp på hennes kjøkken. Mange av oppskriftene mine har jeg lært siden barndommen fra min bestemor og mor. De er tradisjonelle og ofte litt nostalgiske oppskrifter. Jeg må innrømme at selv er jeg ikke veldig interessert i å følge oppskrifter, og leser sjelden kokebøker og andres oppskrifter. Jeg er mest glad i å bruke fantasi på kjøkkenet, og mange av oppskriftene mine har jeg funnet på selv. Jeg elsker å dele inspirasjon, kunnskap og oppskrifter om italiensk mat, på min instagramside IL DELFINO ROSA og her på nettsiden min. Nye oppskrifter kommer hver uke. GLAD NYHET! Etter mye etterspørsel, har jeg endelig bestemt meg for å arrangere matkvelder og matkurs. Noe som jeg anser til å være den hyggeligste og mest effektive måten for å dele min matglede og kunnskap med dere. Det er bare å kontakte meg på Instagram eller sende epost til alessandra@ildelfinorosa.com for mer informasjon om italiensk matkveld/matkurs. Ta kontakt Velkommen til nettsiden min Mitt navn er Alessandra, jeg er født og oppvokst i Roma. Jeg flyttet til Norge i 2001, da jeg var 23 år gammel. Det var kjærligheten til min Tore, som brakte meg til Oslo. Vi traff hverandre under min studietid i England. Vi er en liten familie på 3, sønnen vår heter Leonardo. Jeg trives godt i Norge, men glemmer aldri mine røtter. En viktig del av den italienske kulturen er maten. Jeg er veldig glad i matlaging. Det er en stor glede for meg å dele inspirasjon og oppskrifter fra det italienske kjøkkenet mitt, med andre matglade mennesker her i landet. Italiensk mat har blitt stadig mer populært her i Norge. På grunn av det, har det blitt enkelt å få tak i de fleste ingrediensene fra Italia. Det er helt fantastisk! Da jeg flyttet til Norge, var det så vidt mulig å kjøpe spaghetti. Tilgangen til et stort utvalg italienske varer, gjør at det nesten ikke finnes grenser lenger på oppskriftene man kan lage fra det ekte italienske kjøkkenet. Min Instagram IL DELFINO ROSA startet som en helt vanlig profil, der jeg delte mine private bilder og litt mat. Det var god respons til mine matbilder og etterspørsel om å dele oppskriftene mine. Så å dele inspirasjon og oppskrifter ble en hobby som ga meg mye glede. Profilen har vokst og da har også nivå på tid og innsats jeg bruker på mat og oppskrifter økt. Min nettside er resultat av at mange de siste årene har spurt meg om å samle mine oppskrifter et sted der det var enkelt å finne de. Hvorfor heter siden IL DELFINO ROSA lurer dere på? Delfino var navnet til min bestefar og Rosa var navnet til min bestemor. Jeg vokste opp med mine besteforeldre, som var veldig viktige for meg. De er med meg hver dag i jobben med IL DELFINO ROSA! Nonna Rosa var min første og største inspirasjon til matlaging, siden jeg var litt mer enn en baby! Vi bodde i samme hus, så jeg er vokst opp på hennes kjøkken. Mange av oppskriftene mine har jeg lært siden barndommen fra min bestemor og mor. De er tradisjonelle og ofte litt nostalgiske oppskrifter. Jeg må innrømme at selv er jeg ikke veldig interessert i å følge oppskrifter, og leser sjelden kokebøker og andres oppskrifter. Jeg er mest glad i å bruke fantasi på kjøkkenet, og mange av oppskriftene mine har jeg funnet på selv. Jeg elsker å dele inspirasjon, kunnskap og oppskrifter om italiensk mat, på min instagramside IL DELFINO ROSA og her på nettsiden min. Nye oppskrifter kommer hver uke. Ta kontakt
- MELANZANE ALLA PIZZAIOLA AUBERGINE PIZZA-STIL
4 MELANZANE ALLA PIZZAIOLA AUBERGINE PIZZA-STIL Tid Porsjoner 1,5 timer 4 En perfekt oppskrift til alle som er glad i aubergine. Myke, nesten kremete aubergine, med pizzaiolasaus, oliven, smeltet mozzarella og frisk basilikum. Ingredienser 4 aubergine 120 g taggiasche oliven uten stein, eller kalamata oliven 2 boks knuste tomater naturell (polpa eller passata) ca. 24 blader basilikum 3 fedd hvitløk ca. 15 ss olivenolje 1 ts oregano salt 250 g revet mozzarella Slik gjør du Del alle auberginene i 2, legg de på et stekebrett med bakepapir med skallet ned. Snitt hver del med en kniv og dryss ca. 5 ss olivenolje og litt salt på auberginene. Bak i forhåndsvarmet ovn med varmluft 180 grader i 1 time. Mens du steker auberginene i ovnen, lager du pizzaiolasausen med oliven. Fres finhakket hvitløk i olivenoljen, bruk gjerne en stor stekepanne. Om du ikke ønsker å spise hvitløk, kan du frese hele fedd og fjerne de før servering. Pass på å ikke brenne hvitløken. Etter ca. 1 minutt, ha oliven, tomat fra boksen og oregano i stekepannen, rør godt og la det hele koke under lokk i ca. 10 minutter. Rør innimellom og pass på at sausen ikke fester seg i bunnen. Smak på sausen og juster med litt salt. Din PIZZAIOLASAUS er nå klar. Ta ut av ovnen og mos lett midten av hver aubergine med en gaffel. Lag en grop og fyll med tomatsausen. Fordel revet mozzarella på alle auberginene og bak i 20 minutter til. Ta ut av oven, og server varme med friske basilikumblader på. Forrige Neste En perfekt oppskrift til alle som er glad i aubergine. Myke, nesten kremete aubergine, med pizzaiolasaus, oliven, smeltet mozzarella og frisk basilikum. <Tilbake
- OREO TIRAMISU’ DI ALESSANDRA ALESSANDRAS OREO TIRAMISU’
8-10 OREO TIRAMISU’ DI ALESSANDRA ALESSANDRAS OREO TIRAMISU’ Tid Porsjoner 1.5 timer + hviletid 8-10 Min sønn, Leonardo, ELSKER min TIRAMISU’ ! Han har også blitt glad i OREO CHEESECAKE. I anledning hans bursdag, eksperimenterte jeg på kjøkkenet og skapte en kake som er en blanding av de to kakene han liker så godt. Resultatet ble en stor suksess, og jeg deler gjerne min oppskrift med dere. Ingredienser 2 pk SAVOIARDI kjeks 2 pk OREO kjeks 10 espressokaffe 10 ts + 6 ss sukker 200 g Philadelphia original 3 dl kremfløte 6 eggeplommer 2 ss lys rom (eller litt romessens) Slik gjør du Lag 10 espressokaffe og tilsett 10 ts sukker. Rør godt og sett til siden. Med en mikser, mos 1,5 pk med OREO til pulver. (Kjeksene som er igjen hele kan brukes til pynt). Lag eggedosis med 6 eggeplommer, 6 ss sukker og rom. Tilsett rom litt og litt mens du lager en luftig eggedosis. Pisk kremfløte stiv, pisk videre med Philadelphia og så bland forsiktig med eggedosis. Når alle elementene er klare kan du sette sammen kaken. Bruk den formen du foretrekker, rund eller rektangulær. Ingrediensene holder til en rund form med 26 cm i diameter eller en lasagneform ca 24X34. Dypp SAVOIARDI kjeksene i kaffen (1 sekund holder) og plasser dem i bunnen av formen. Ha på ca halvparten av kremen og ca halvparten av Oreopulver. Så nye lag med savoiardi dyppet i kaffe, kremen og Oreopulver. Pynt med kjeks på toppen og sett i kjøleskapet. Kaken smaker best om du lager den i hvert fall dagen før servering. Denne oppskriften er til en rektangulær form, men det går an å bruke fantasien og benytte andre former. Den egner seg fint til porsjonsformer, som krukker og glass. Forrige Neste Min sønn, Leonardo, ELSKER min TIRAMISU’ ! Han har også blitt glad i OREO CHEESECAKE. I anledning hans bursdag, eksperimenterte jeg på kjøkkenet og skapte en kake som er en blanding av de to kakene han liker så godt. Resultatet ble en stor suksess, og jeg deler gjerne min oppskrift med dere. <Tilbake
- BUCATINI ALL’AMATRICIANA AMATRICIANA
4 BUCATINI ALL’AMATRICIANA AMATRICIANA Tid Porsjoner 30 minutter 4 En av de mest berømte pastarettene fra Roma. Men, som navnet sier, finner faktisk amatricianasausen sin opprinnelse i Amatrice, en liten fjellslandsby i provinsen Rieti, ca. 150 km fra Roma. Det er vanlig å bruke sausen til bucatini eller spaghetti, men den passer selvfølgelig til alle pastatyper. Ingredienser 500 g bucatini eller spaghetti 125 g guanciale, i terninger 1 ss ekstra virgin olivenolje 4 ss tørr hvitvin 400 g hele skrellede tomater 1 liten tørket chili 100 g pecorino romano Salt Slik gjør du Ha olivenoljen, chili og guanciale i en stekepanne (helst en jernpanne). Brun over høy varme, men pass på å ikke brenne guancialen. Tilsett vinen. Etter ca. 1 minutt, fjern guancialebitene fra pannen og legg dem til siden. Tilsett tomatene, mos de litt ved hjelp av en gaffel. Smak til med salt, bland godt og la småkoke i noen minutter. Fjern chili, legg guancialebitene tilbake i sausen og rør godt. I mellomtiden koker du bucatini. Sil pastaen når den er klar, ha den i en bolle og tilsett revet pecorino. Rør i noen sekunder og bland godt deretter i sausen. Server varm, om ønskelig, ha litt ekstra revet pecorino på. Forrige Neste En av de mest berømte pastarettene fra Roma. Men, som navnet sier, finner faktisk amatricianasausen sin opprinnelse i Amatrice, en liten fjellslandsby i provinsen Rieti, ca. 150 km fra Roma. Det er vanlig å bruke sausen til bucatini eller spaghetti, men den passer selvfølgelig til alle pastatyper. <Tilbake
- LINGUINE ALLA CAPRESE
4 LINGUINE ALLA CAPRESE Tid Porsjoner Ca. 2,5 timer 4 Jeg ville lage en pastarett inspirert av capresesalaten, med de fargene og de smakene. Slik ble denne deilige linguineretten til, med kremete burrata, ekstra gode ovnsbakte cherrytomater og smakeful parmigiano dei poveri (sprøstekte brødsmuler). Ingredienser 400 g linguine 2 burrata 1 plante basilikum, ca. 50 fine og friske blader 1 porsjon OVNSSTEKTE CHERRYTOMATER - Se lenken for oppskrift https://www.ildelfinorosa.no/oppskrifter/pomodorini-al-forno--ovnstekte-cherrytomater 1 porsjon PARMIGIANO DEI POVERI - Se lenken for oppskrift https://www.ildelfinorosa.no/oppskrifter/parmigiano-dei-poveri--fattigmans-parmesan Slik gjør du Start med å gjøre klare cherrytomatene og stek dem i ovnen. Imens, gjør klar parmigiano dei poveri. Ta burrata ut av kjøleskapet en time før servering. Når cherrytomatene snart er klare (eller når det er ca. 25 minutter til retten skal spises), kok vannet til pastaen. Når pastaen er kokt, sil av vannet og bland linguinene med cherrytomatene og oljen/sausen fra stekingen av dem. Tilsett halvparten av parmigiano dei poveri og bland inn ca. 40 blader frisk basilikum. Lag 4 porsjoner og ha halv burrata på hver tallerken. Så strø på litt mer parmigiano dei poveri og basilikumblader før servering. Forrige Neste Jeg ville lage en pastarett inspirert av capresesalaten, med de fargene og de smakene. Slik ble denne deilige linguineretten til, med kremete burrata, ekstra gode ovnsbakte cherrytomater og smakeful parmigiano dei poveri (sprøstekte brødsmuler). <Tilbake
- DOLCE CON ALBICOCCHE AL MARSALA APRIKOSKAKE MED MARSALA
1 kake DOLCE CON ALBICOCCHE AL MARSALA APRIKOSKAKE MED MARSALA Tid Porsjoner 1 time + 3 timer til marinering 1 kake En deilig kake med tørket aprikos, som er marinert i Marsalalikør Ingredienser 250 g hvetemel 150 g sukker 3 egg 100 g smør 100 g melk 1 ts vaniljesukker 2 ts bakepulver 200 g tørkede aprikoser 1 glass Marsala Slik gjør du Hakk tørket aprikos og mariner i en skål med et glass Marsala, i ca. 3 timer før du gjør resten. Pisk eggeplommene med sukkeret. Tilsett det smeltede smøret, melken, og melet siktet med vaniljesukkeret og bakepulveret. Bland godt. Pisk eggehvitene stive og tilsett dem forsiktig i blandingen. Tilsett aprikos med ca. 2 ss Marsala i blandingen også. Hell i en kakeform og stek ved 180° i ca. 50 minutter (eller til du ser at kaken er gjennomstekt og har fått en fin gylden farge). Ta kaken ut av ovnen, la den avkjøles og strø på melis før servering. Forrige Neste En deilig kake med tørket aprikos, som er marinert i Marsalalikør <Tilbake
- POLPETTE DI CARNE KJØTTBOLLER
Ca. 35-40 kjøttboller POLPETTE DI CARNE KJØTTBOLLER Tid Porsjoner Ca. 1 time Ca. 35-40 kjøttboller En klassisk oppskrift på italienske kjøttboller, som jeg lærte å lage av min bestemor Rosa. Dette er kjøttboller for alle aldre, men en ekstra stor favoritt blant de små. Ingredienser 300 g kjøttdeig av storfe 300 g kjøttdeig av svin 1 egg, pisket 2 store brødskiver uten skorpe (fint brød, helst rustikk landbrød) 1 glass melk (bløtlegg brødet i det, tøm av når brødet er mykt) 1 hvitløksfedd, revet 1 ss finhakket fersk persille 6 ss revet parmesan Smak til med salt og pepper Strøbrød (til å rulle kjøttbollene i før fritering) Solsikkeolje til fritering Slik gjør du Bland alle ingrediensene godt. Bruk gjerne hendene. Hvis du vil sjekke at kjøttet er krydret etter din smak, stek en liten kjøttbolle som test. Det gjør jeg alltid! Prøv å lage alle kjøttbollene i samme størrelse, så steker de jevnt. Rull dem i brødsmuler og stek dem i solsikkeolje. For en siste touch kan du strø over nyrevet parmesan på kjøttbollene, før servering. Tips! Jeg bruker den samme deigen for å lage POLPETTONE (meatloaf). Kjøttbollene laget på denne måten bruker jeg også til å lage tomatsaus med kjøttboller, men da erstatter jeg som regel hakket persille med hakket basilikum. Forrige Neste En klassisk oppskrift på italienske kjøttboller, som jeg lærte å lage av min bestemor Rosa. Dette er kjøttboller for alle aldre, men en ekstra stor favoritt blant de små. <Tilbake











