top of page

73 resultater funnet med et tomt søk

  • RISOTTO ALLA PESCATORA RISOTTO MED SJØMAT

    4 RISOTTO ALLA PESCATORA RISOTTO MED SJØMAT Tid Porsjoner 40 minutter 4 En deilig risotto med sjømat «slik fiskeren hadde laget den», som navnet forteller. Smaken av italiensk sommer. Ingredienser 360 g carnaroli ris 400 g friske blåskjell 400 g scampi (uten skall) 400 g seafood-Mix 4 hvitløksfedd 6 ss olivenolje 2 dl hvitvin 10 dl fiskekraft (helst hjemmelaget) 2 ss tomatpuré 3 ss finhakket bladpersille 1/2 ts chiliflak (eller 1 hakket frisk chili) 4 sjøkreps (ferdig kokte) Slik gjør du Skyll blåskjellene og legg de i en bolle med iskaldt vann. La de være i ca. 5 minutter. De skjellene som ikke lukker seg og de som ser skadet ut, kaster du. Fres 2 fedd hvitløk i 3 ss olivenolje. Tilsett alle de rensede blåskjellene, scampi og sjømat-blandingen. Senk varmen og dekk gryten med lokk for å dampe sjømaten. Rør et par ganger. Når alle blåskjellene er åpne, kan du slå av varmen og sette til side. I en annen kasserolle, fres 2 fedd finhakket hvitløk og chili. Så har du i tomatpuré og lar det småkoke i 2 minutter. Ha i risen og rør godt. Hell i hvitvinen og la den fordampe helt. Tilsett deretter den kokende fiskekraften, et par øser om gangen. Rør risen ofte og ha i 1-2 øser med kraft hver gang risen begynner å se tørr ut. Halvveis i koketiden, tilsett kraften fra den dampede sjømaten. Mot slutten av koketiden, bland all sjømaten inn i risen. Når risen er ferdig, rør inn litt finhakket persille. Server varm og pynt med persille og 1 sjøkreps i hver porsjon. Forrige Neste En deilig risotto med sjømat «slik fiskeren hadde laget den», som navnet forteller. Smaken av italiensk sommer. <Tilbake

  • LINGUINE ALLO SCOGLIO LINGUINE MED SJØMAT

    4 LINGUINE ALLO SCOGLIO LINGUINE MED SJØMAT Tid Porsjoner 30 minutter 4 Pastarettene som lages med sjømat, og gjerne også skjell, heter ofte ALLO SCOGLIO. Scoglio er skjær på italiensk, og det er gjerne rundt skjær og klipper, man finner blåskjell. I Italia har de fleste sjømatrestaurantene PASTA ALLO SCOGLIO på menyen. Det er en deilig opplevelse å nyte denne retten, på en varm sommerkveld med et glass hvitvin. Ingredienser 350 g linguine 400 g seafood mix, dypfryst 250 g friske blåskjell 16-20 scampi, uten skall 4 sjøkreps 1 kurv modne cherrytomater 5 ss extra virgin olivenolje 1 fedd hvitløk, finhakket 4 ss finhakket persille 1 glass hvitvin 1 stk chili, finhakket Salt etter smak Slik gjør du Start med å sette på vannet for å koke linguine. Denne retten tar under 30 minutter å lage! Når pastaen er klar, så er maten klar. Sausen lager du direkte i en større panne, som også har rom til pasta. Skyll blåskjellene og legg de i en bolle med iskaldt vann. La de være i ca. 5 minutter. De skjellene som ikke lukker seg og de som ser skadet ut, kaster du. Fres hvitløk og chili i olivenolje, ha i seafood mix, damp den med hvitvin i 5 minutter. Ha i tomatene delt i to, la det hele koke i 5 minutter til. Tilsett scampi (hele), blåskjell (renset) og sjøkreps (ferdig kokte funker fint). Etter 3 minutter, juster med salt. Sausen er klar. Sil pastaen og bland den godt med sjømaten og persillen. Server varm! Forrige Neste Pastarettene som lages med sjømat, og gjerne også skjell, heter ofte ALLO SCOGLIO. Scoglio er skjær på italiensk, og det er gjerne rundt skjær og klipper, man finner blåskjell. I Italia har de fleste sjømatrestaurantene PASTA ALLO SCOGLIO på menyen. Det er en deilig opplevelse å nyte denne retten, på en varm sommerkveld med et glass hvitvin. <Tilbake

  • PINSA ROMANA

    8 pinsaer PINSA ROMANA Tid Porsjoner 5 timer + 20 til 30 timer heving 8 pinsaer Historien om pinsa strekker seg tilbake til antikkens Roma. En god pinsa er lett og sprø. Selv foretrekker jeg PINSA BIANCA, med kun olivenolje og salt på. Den er perfekt til å brukes som sandwichbrød, særlig hvis du fyller den med god prosciutto, salami eller mortadella. Pinsa kan også brukes som base med forskjellig typer topping. Se mine forslag under oppskrifter. Ingredienser 800 g tipo 00 mel 150 g rismel 50 g soyamel (De 3 ingrediensene over, kan erstattes med 1 kg pizzamel) 10 g fersk gjær 750 g kaldt vann 20 g salt 20 g sukker Ekstra jomfru olivenolje (ca. 8 ss) Slik gjør du Ha melet, smuldret gjær og sukker i kjøkkenmaskinen. Bruk først K-spaden (flatvisp). Kjør maskinen i lav hastighet. Tilsett nesten alt vannet. Når alt er blandet, øk hastigheten og tilsett resten av vannet og saltet. Elt i 4 minutter. Stopp maskinen, løsne deigen fra spaden og snu den, slik at den ikke sitter fast i bunnen. Så elt i ytterligere 4 minutter (eller til deigen løsner fra bunnen av bollen). Om nødvendig (deigen løsner ikke), stopp maskinen igjen og snu deigen en siste gang ved hjelp av en sleiv. Stopp maskinen og bytt til eltekroken, og elt i 4 minutter. Stopp maskinen, snu deigen igjen og elt i nye 4 minutter. Gjenta en siste gang og legg deretter deigen i en lufttett bolle. Deigen må heve i kjøleskapet til neste dag (20-30 timer). DAGEN ETTER: Ta deigen ut av kjøleskapet, vend den på en melete kjøkkenbenk. Del den i 8 deler og lag 8 fine baller. Legg hver ball i en bolle smurt med olivenolje, dekk med plastfolie, og la dem heve i forvarmet ovn (30 grader) i 3 timer. 3 TIMER SENERE: Nå er det tid til å steke PINSA! Sett ovnen på varmluft, 250 grader. Form avlange pinsaer med hendene, og legg de på et stekebrett med bakepapir. Fordel ca. 1 ss olivenolje og en liten klype salt, på hver pinsa. Hver pinsa skal først kun stekes i 5 minutter, og så må hver pinsa hvile på rist i ca. 5-10 minutter. Avslutt med å steke de ferdig ca. 5 minutter til i ovnen, eller til de får en fin gylden farge og sprø skorpe. Stek kun ett brett med pinsaer om gangen. Man kan også bruke denne basen til å lage PINSA ROSSA (pinsa med tomatsaus) eller MARGHERITA (tomatsaus og mozzarella), eller ha den toppingen du måtte ønske. Det viktigste da er å først steke i 5 minutter med kun tomatsausen, og la pinsaen hvile i 5-10 minutter før den stekes ferdig med resten av topping. Tips! Prøv nystekt pinsa med mortadella, kremet burrata og hakkede pistasjenøtter Forrige Neste Historien om pinsa strekker seg tilbake til antikkens Roma. En god pinsa er lett og sprø. Selv foretrekker jeg PINSA BIANCA, med kun olivenolje og salt på. Den er perfekt til å brukes som sandwichbrød, særlig hvis du fyller den med god prosciutto, salami eller mortadella. Pinsa kan også brukes som base med forskjellig typer topping. Se mine forslag under oppskrifter. <Tilbake

  • CONCHIGLIONI SPINACI E ‘NDUJA CONCHIGLIONI MED SPINAT OG ‘NDUJA

    2 CONCHIGLIONI SPINACI E ‘NDUJA CONCHIGLIONI MED SPINAT OG ‘NDUJA Tid Porsjoner 25 minutter 2 Til denne oppskriften brukte jeg conchiglioni, men andre pastatyper passer fint. En pastarett som er perfekt for de som er veldig glad i sterk mat. Italiensk mat er vanligvis ikke noe særlig chili, med unntak av mattradisjonene fra regionen Calabria i Sør-Italia. Calabria er den største produsenten i Italia av matvarer med peperoncino, altså chili. Den berømte ‘nduja er riktignok fra den regionen. Ingredienser 180 g conchiglioni 450 g frosset spinatblader 100 g ‘nduja 3 fedd hvitløk 4 ss olivenolje 4 ss revet parmesan Slik gjør du Start med å koke vannet til pastaen. I en stor stekepanne, fres 3 hvitløksfedd i olivenoljen. Tilsett frossen spinat og ‘nduja. Stek ingrediensene og pass på å røre jevnlig. Fjern gjerne hvitløken når spinat en er ferdig stekt (med mindre du er veldig glad i hvitløk, da er det bare å spise den). Kok pastaen og når du siler den, tilsett den direkte i stekepannen og bland godt med spinat og ‘nduja. Tilsett 3 ss parmesan og rør godt. Lag 2 porsjoner og ha resterende parmesan på tallerkenen før servering. Forrige Neste Til denne oppskriften brukte jeg conchiglioni, men andre pastatyper passer fint. En pastarett som er perfekt for de som er veldig glad i sterk mat. Italiensk mat er vanligvis ikke noe særlig chili, med unntak av mattradisjonene fra regionen Calabria i Sør-Italia. Calabria er den største produsenten i Italia av matvarer med peperoncino, altså chili. Den berømte ‘nduja er riktignok fra den regionen. <Tilbake

  • Kontakt | IL Delfino Rosa

    Inspirasjon og oppskrifter fra det italienske kjøkkenet. Kontakt Er det noe du lurer på? Send meg gjerne en epost alessandra@ildelfinorosa.no

  • Min historie | IL Delfino Rosa

    En matglad italiener fra Roma, som deler kunnskap og oppskrifter til italiaelskere. Velkommen til nettsiden min Mitt navn er Alessandra, jeg er født og oppvokst i Roma. Jeg flyttet til Norge i 2001, da jeg var 23 år gammel. Det var kjærligheten til min Tore, som brakte meg til Oslo. Vi traff hverandre under min studietid i England. Vi er en liten familie på 3, sønnen vår heter Leonardo. Jeg trives godt i Norge, men glemmer aldri mine røtter. En viktig del av den italienske kulturen er maten. Jeg er veldig glad i matlaging. Det er en stor glede for meg å dele inspirasjon og oppskrifter fra det italienske kjøkkenet mitt, med andre matglade mennesker her i landet. Italiensk mat har blitt stadig mer populært her i Norge. På grunn av det, har det blitt enkelt å få tak i de fleste ingrediensene fra Italia. Det er helt fantastisk! Da jeg flyttet til Norge, var det så vidt mulig å kjøpe spaghetti. Tilgangen til et stort utvalg italienske varer, gjør at det nesten ikke finnes grenser lenger på oppskriftene man kan lage fra det ekte italienske kjøkkenet. Min Instagram IL DELFINO ROSA startet som en helt vanlig profil, der jeg delte mine private bilder og litt mat. Det var god respons til mine matbilder og etterspørsel om å dele oppskriftene mine. Så å dele inspirasjon og oppskrifter ble en hobby som ga meg mye glede. Profilen har vokst og da har også nivå på tid og innsats jeg bruker på mat og oppskrifter økt. Min nettside er resultat av at mange de siste årene har spurt meg om å samle mine oppskrifter et sted der det var enkelt å finne de. Hvorfor heter siden IL DELFINO ROSA lurer dere på? Delfino var navnet til min bestefar og Rosa var navnet til min bestemor. Jeg vokste opp med mine besteforeldre, som var veldig viktige for meg. De er med meg hver dag i jobben med IL DELFINO ROSA! Nonna Rosa var min første og største inspirasjon til matlaging, siden jeg var litt mer enn en baby! Vi bodde i samme hus, så jeg er vokst opp på hennes kjøkken. Mange av oppskriftene mine har jeg lært siden barndommen fra min bestemor og mor. De er tradisjonelle og ofte litt nostalgiske oppskrifter. Jeg må innrømme at selv er jeg ikke veldig interessert i å følge oppskrifter, og leser sjelden kokebøker og andres oppskrifter. Jeg er mest glad i å bruke fantasi på kjøkkenet, og mange av oppskriftene mine har jeg funnet på selv. Jeg elsker å dele inspirasjon, kunnskap og oppskrifter om italiensk mat, på min instagramside IL DELFINO ROSA og her på nettsiden min. Nye oppskrifter kommer hver uke. GLAD NYHET! Etter mye etterspørsel, har jeg endelig bestemt meg for å arrangere matkvelder og matkurs. Noe som jeg anser til å være den hyggeligste og mest effektive måten for å dele min matglede og kunnskap med dere. Det er bare å kontakte meg på Instagram eller sende epost til alessandra@ildelfinorosa.com for mer informasjon om italiensk matkveld/matkurs. Ta kontakt Velkommen til nettsiden min Mitt navn er Alessandra, jeg er født og oppvokst i Roma. Jeg flyttet til Norge i 2001, da jeg var 23 år gammel. Det var kjærligheten til min Tore, som brakte meg til Oslo. Vi traff hverandre under min studietid i England. Vi er en liten familie på 3, sønnen vår heter Leonardo. Jeg trives godt i Norge, men glemmer aldri mine røtter. En viktig del av den italienske kulturen er maten. Jeg er veldig glad i matlaging. Det er en stor glede for meg å dele inspirasjon og oppskrifter fra det italienske kjøkkenet mitt, med andre matglade mennesker her i landet. Italiensk mat har blitt stadig mer populært her i Norge. På grunn av det, har det blitt enkelt å få tak i de fleste ingrediensene fra Italia. Det er helt fantastisk! Da jeg flyttet til Norge, var det så vidt mulig å kjøpe spaghetti. Tilgangen til et stort utvalg italienske varer, gjør at det nesten ikke finnes grenser lenger på oppskriftene man kan lage fra det ekte italienske kjøkkenet. Min Instagram IL DELFINO ROSA startet som en helt vanlig profil, der jeg delte mine private bilder og litt mat. Det var god respons til mine matbilder og etterspørsel om å dele oppskriftene mine. Så å dele inspirasjon og oppskrifter ble en hobby som ga meg mye glede. Profilen har vokst og da har også nivå på tid og innsats jeg bruker på mat og oppskrifter økt. Min nettside er resultat av at mange de siste årene har spurt meg om å samle mine oppskrifter et sted der det var enkelt å finne de. Hvorfor heter siden IL DELFINO ROSA lurer dere på? Delfino var navnet til min bestefar og Rosa var navnet til min bestemor. Jeg vokste opp med mine besteforeldre, som var veldig viktige for meg. De er med meg hver dag i jobben med IL DELFINO ROSA! Nonna Rosa var min første og største inspirasjon til matlaging, siden jeg var litt mer enn en baby! Vi bodde i samme hus, så jeg er vokst opp på hennes kjøkken. Mange av oppskriftene mine har jeg lært siden barndommen fra min bestemor og mor. De er tradisjonelle og ofte litt nostalgiske oppskrifter. Jeg må innrømme at selv er jeg ikke veldig interessert i å følge oppskrifter, og leser sjelden kokebøker og andres oppskrifter. Jeg er mest glad i å bruke fantasi på kjøkkenet, og mange av oppskriftene mine har jeg funnet på selv. Jeg elsker å dele inspirasjon, kunnskap og oppskrifter om italiensk mat, på min instagramside IL DELFINO ROSA og her på nettsiden min. Nye oppskrifter kommer hver uke. Ta kontakt

  • MELANZANE ALLA PIZZAIOLA AUBERGINE PIZZA-STIL

    4 MELANZANE ALLA PIZZAIOLA AUBERGINE PIZZA-STIL Tid Porsjoner 1,5 timer 4 En perfekt oppskrift til alle som er glad i aubergine. Myke, nesten kremete aubergine, med pizzaiolasaus, oliven, smeltet mozzarella og frisk basilikum. Ingredienser 4 aubergine 120 g taggiasche oliven uten stein, eller kalamata oliven 2 boks knuste tomater naturell (polpa eller passata) ca. 24 blader basilikum 3 fedd hvitløk ca. 15 ss olivenolje 1 ts oregano salt 250 g revet mozzarella Slik gjør du Del alle auberginene i 2, legg de på et stekebrett med bakepapir med skallet ned. Snitt hver del med en kniv og dryss ca. 5 ss olivenolje og litt salt på auberginene. Bak i forhåndsvarmet ovn med varmluft 180 grader i 1 time. Mens du steker auberginene i ovnen, lager du pizzaiolasausen med oliven. Fres finhakket hvitløk i olivenoljen, bruk gjerne en stor stekepanne. Om du ikke ønsker å spise hvitløk, kan du frese hele fedd og fjerne de før servering. Pass på å ikke brenne hvitløken. Etter ca. 1 minutt, ha oliven, tomat fra boksen og oregano i stekepannen, rør godt og la det hele koke under lokk i ca. 10 minutter. Rør innimellom og pass på at sausen ikke fester seg i bunnen. Smak på sausen og juster med litt salt. Din PIZZAIOLASAUS er nå klar. Ta ut av ovnen og mos lett midten av hver aubergine med en gaffel. Lag en grop og fyll med tomatsausen. Fordel revet mozzarella på alle auberginene og bak i 20 minutter til. Ta ut av oven, og server varme med friske basilikumblader på. Forrige Neste En perfekt oppskrift til alle som er glad i aubergine. Myke, nesten kremete aubergine, med pizzaiolasaus, oliven, smeltet mozzarella og frisk basilikum. <Tilbake

  • PESTO alla GENOVESE BASILIKUMPESTO

    Ca. 350 g PESTO alla GENOVESE BASILIKUMPESTO Tid Porsjoner 20 minutter Ca. 350 g Det finnes mange varianter av pesto. Varianten med basilikum og pinjekjerner, er nok den mest kjente, og kommer fra Genova i Liguria. Navnet pesto kommer fra verbet pestare, som betyr mose/knuse. Man har benyttet denne teknikken siden romertiden. Ingredienser 1 fedd hvitløk 1/2 ts grov salt 150 g extra virgin olivenolje ca. 60 blader frisk basilikum 70 g revet Parmesan (helst Parmigiano Reggiano) 30 g revet Pecorino ost (eller 30 g Parmigiano Reggiano) 40 g pinjekjerner Slik gjør du Knus først hvitløk med en klype grov salt, til det blir til en krem. Ha basilikumbladene sammen med resten av saltet, og jobb med morteren til basilikumen er helt knust. Legg til både pinjekjernene og osten, og fortsett å knuse til alt har fått en jevn konsistens. Til slutt tilsett olivenoljen, bland den inn i pestoen litt og litt. Din pesto er nå klar. Den tradisjonelle og beste måten å lage pesto på, er å bruke morter. Det er også mulig å bruke en mikser. Forrige Neste Det finnes mange varianter av pesto. Varianten med basilikum og pinjekjerner, er nok den mest kjente, og kommer fra Genova i Liguria. Navnet pesto kommer fra verbet pestare, som betyr mose/knuse. Man har benyttet denne teknikken siden romertiden. <Tilbake

  • POMODORI AL RISO OVNSBAKTE FYLTE TOMATER MED RIS

    6 POMODORI AL RISO OVNSBAKTE FYLTE TOMATER MED RIS Tid Porsjoner 2 timer + 2 timer marinering 6 Denne oppskriften er fra min bestemor Rosa, som ofte lagde denne retten på varme sommerdager. En herlig vegetarrett, som kan serveres både varm og kald. Dette er en typisk rett vi spiser på sommeren i Italia, og ofte brukt som piknikmat. Ingredienser 6 store tomater 6 ss ris 6 ss revet parmesan 4 ss olivenolje 1 ss oregano 2-3 fedd finhakket hvitløk 1 ts kvernet pepper 6 klyper salt 12 mellomstore poteter Slik gjør du Kutt toppene av tomatene, «hattene», og legg de til side. Ved hjelp av en kniv og en spiseskje, tøm forsiktig tomatene. Hakk innholdet i tomatene, og rør godt inn ris, parmesan, olivenolje, oregano, hvitløk, pepper og 6 klyper salt. Dekk til og la ingrediensene hvile i ca. 2 timer. Så kan du fylle tomatene med risblandingen, sette «hattene» tilbake og steke dem i ovn på 180 grader (over og under varme). La de stå i circa en time, eller til du ser at tomatene har fått en fin skorpe. Du kan eventuelt bruke varmluft de siste minuttene av steketiden. Vanligvis blir fylte tomater med ris servert med ovnsbakte poteter. Bak gjerne potetene i samme form som tomatene, men de skal inn i ovnen etter ca 30 minutter, da potetene trenger kortere steketid. Potetene må vaskes, skrelles, kuttes i biter og krydres med olivenolje, salt og pepper før steking. Forrige Neste Denne oppskriften er fra min bestemor Rosa, som ofte lagde denne retten på varme sommerdager. En herlig vegetarrett, som kan serveres både varm og kald. Dette er en typisk rett vi spiser på sommeren i Italia, og ofte brukt som piknikmat. <Tilbake

  • INSALATA DI FINOCCHI CON ARANCIA E SALMONE AFFUMICATO FENNIKELSALAT MED APPELSIN OG RØKELAKS

    4 INSALATA DI FINOCCHI CON ARANCIA E SALMONE AFFUMICATO FENNIKELSALAT MED APPELSIN OG RØKELAKS Tid Porsjoner 40 minutter 4 Gode og friske smaker. En fargerik og veldig sunn salat. I Italia, hadde denne salaten gjerne vært servert som forrett. Ønsker du å servere mindre porsjoner som forrett? Da passer denne oppskriften til 6-8 personer. Ingredienser 2 fennikel 4 appelsiner 400 g røkelaks, i skiver 2 ts syltet rosa pepper 6 ss olivenolje 4 klyper salt Slik gjør du Skjær fenniklene i tynne skiver. Spar de fine bladene til pynt. Skjær skallet fra 1/4 appelsin i veldig tynne strimler. Press juice av 1 appelsin. Skjær ut fine fileter av 3 appelsiner. Del alle skivene av røkelaksen i 2 eller 3 biter. Lag en dressing ved å piske godt olivenoljen, saltet, appelsinjuicen. Bland godt alle ingrediensene du har tilberedt i en stor bolle, sammen med syltet rosa pepper. Pynt med bladene fra fenniklene, eventuelt hakket i mindre biter. Server i porsjoner eller på serveringsfat. Forrige Neste Gode og friske smaker. En fargerik og veldig sunn salat. I Italia, hadde denne salaten gjerne vært servert som forrett. Ønsker du å servere mindre porsjoner som forrett? Da passer denne oppskriften til 6-8 personer. <Tilbake

  • FRITTATA DI SPAGHETTI SPAGHETTIOMELETT

    6 FRITTATA DI SPAGHETTI SPAGHETTIOMELETT Tid Porsjoner 25 minutter 6 Visste du at man kan lage omelett med spaghetti? Her lagde jeg en FRITTATA di SPAGHETTI alla CARBONARA (frittata betyr omelett). Du kan lage frittata di spaghetti med hva du måtte foretrekke av skinker, oster, grønnsaker. En fin måte å bruke rester av kokt pasta og annet. Her får dere min oppskrift, og se gjerne på bildene, de forklarer prosessen ganske lett. Ingredienser ca. 250 g spaghetti 6 egg 80 g revet parmesan 4 klyper salt 1/2 ts kvernet pepper 150 g pancetta 4 ss olivenolje 3 fedd hviltøk Slik gjør du Start med å koke spaghetti (husk å salte vannet). Pisk eggene godt med salt, pepper og parmesan. Skjær pancettaen i terninger, og stek den på lav varme i en stekepanne. Bland kokt spaghetti og pancetta i eggeblandingen. Fres hvitløksfeddene i olivenolje (slik at oljen får litt god smak av hvitløk). Pass på å ikke brenne de. Fjern hvitløken og putt spaghettiblandingen i stekepannen. Trykk ned med en gaffel og form en fin omelett. Dekk med lokk og stek på lav varme i noen få minutter. Så kommer den vanskelige biten, å snu omeletten uten at den blir ødelagt. Eventuelt kan omeletten stekes ferdig i ovnen, på 180 grader i ca. 10 minutter. Denne omeletten er ekstra god servert varm, men kan fint nytes i romtemperatur. Fin til matpakken også. Skjærer du den i små firkanter, kan den serveres som snacks/aperitivo. Jeg synes den er god servert med salat. Forrige Neste Visste du at man kan lage omelett med spaghetti? Her lagde jeg en FRITTATA di SPAGHETTI alla CARBONARA (frittata betyr omelett). Du kan lage frittata di spaghetti med hva du måtte foretrekke av skinker, oster, grønnsaker. En fin måte å bruke rester av kokt pasta og annet. Her får dere min oppskrift, og se gjerne på bildene, de forklarer prosessen ganske lett. <Tilbake

  • FRAPPE DI CARNEVALE KARNEVALSKAKER

    6 FRAPPE DI CARNEVALE KARNEVALSKAKER Tid Porsjoner 1,5 time 6 I Italia er karneval, altså CARNEVALE, en stor ting. FRAPPE er kanskje de mest typiske småkakene som vi spiser i Italia, for å feire CARNEVALE. Jeg kommer fra Roma, og for meg heter disse kakene FRAPPE. De kalles blant annet CENCI i Toscana og CHIACCHIERE i mange andre regioner i landet. Det finnes forskjellige oppskrifter, jeg deler den som jeg har vokst opp med. Ingredienser 300 g hvetemel 2 egg 30 g smør, mykt 50 g sukker 1 sitron, revet skall 1/2 appelsin, revet skall 1 ts bakepulver 3 ss lys rom 1 l solsikkeolje 1 ss melis Slik gjør du Bland mel, bakepulver, mykt smør, egg, sukker, rom og revet skall av appelsin og sitron i en bolle. Elt til du har fått en glatt og fin deig. Pakk den i plastfolie og la den hvile i 30 minutter ved romtemperatur. Etter 30 minutter, kan du lage lange plater av deigen, med hjelp av en pastamaskin. Pakk ut deigen og legg den på en melet kjøkkenbenk. Del deigen i biter og kjør dem gjennom pastamaskinen til du oppnår riktig tykkelse på 2 mm. Start tykkest og jobb deg ned til 2 mm tykkelse. Med et riflet pastahjul, kutt alle platene i strimler på ca. 3 cm i bredden. Friter frappe ved 170 °, noen få om gangen. La dem tørke på kjøkkenpapir. Dryss over melis før servering. Frappe smaker best om du nyter dem nylaget. TIPS: For en mindre autentisk, men lettere variant, kan du steke frappe i ovnen, i stedet for å fritere dem. Bak dem på bakeplate i ca. 10 minutter ved 180 °. Forrige Neste I Italia er karneval, altså CARNEVALE, en stor ting. FRAPPE er kanskje de mest typiske småkakene som vi spiser i Italia, for å feire CARNEVALE. Jeg kommer fra Roma, og for meg heter disse kakene FRAPPE. De kalles blant annet CENCI i Toscana og CHIACCHIERE i mange andre regioner i landet. Det finnes forskjellige oppskrifter, jeg deler den som jeg har vokst opp med. <Tilbake

Søkeresultat

bottom of page